圣诞刚过,
眼看着跨年也到跟前了
今年跨年你筹备如何过?
想约上三五好友一块嗨皮一下
发个短信拽一句英文
才发现
我不会表达跨年啊
其实
英语中并没和跨年一一对应的词
大家口中所说的跨年
其实就是告别今天的最后一天
迎接新年的第一天
总是都会以参加一些活动的方法来度过
英语中一般会用
celebrate New Years Eve
来表达,
不是Cross the year哦
In the Gregorian calendar, New Year's Eve , the last day of the year, is on December 31. In many countries, New Year's Eve is celebrated at evening social gatherings, where many people dance, eat, drink, and watch or light fireworks. Some Christians attend a watchnight service. The celebrations generally go on past midnight into New Year's Day, January 1.
在公历中,新年前夜是一年中的最后一天,在12月31日。在很多国家,大家会举行晚会来庆祝新年前夜,很多人在那里跳舞、吃饭、喝酒、看或放烟花。一些基督徒参加守夜仪式。庆祝活动一般在午夜过后持续到新年的1月1日。
例:
People from different parts of the world celebrate New Years Eve in different ways.
来自世界各地的人会用不一样的方法跨年。
Where are you going to celebrate New Years Eve?
你要去什么地方跨年呢?
像这种迎接新年到来的活动中,
都有一项要紧的内容就是
倒计时
countdown
新年倒数计时
new year countdown
与跨年这个定义也是不谋而合
顺便说一下,
跨年演唱会
可以翻译为
new year countdown concert,
假如想说
我今天晚上跟朋友一块喝扎啤跨年。
就是
I'm celebrating the new year countdown by drinking draft beer with my friends.
用目前进行时表示以后发生的动作。